Laetare
RetourMot latin qui signifie « Réjouissez-vous ».
Premier mot du chant d’entrée du quatrième dimanche de carême qui reprend un passage du prophète Isaïe (Isaïe 66, 10-11). Se réjouir parce que déjà perce la joie pascale, la joie de la Résurrection. Ce dimanche est une pause au milieu de notre marche vers Pâques. Paradoxalement, tout en nous rapprochant de la Passion de Jésus et de la croix, signe de notre Rédemption, la liturgie de ce dimanche nous rappelle que la source de notre salut est un motif de joie pour les chrétiens.
Premier mot du chant d’entrée du quatrième dimanche de carême qui reprend un passage du prophète Isaïe (Isaïe 66, 10-11). Se réjouir parce que déjà perce la joie pascale, la joie de la Résurrection. Ce dimanche est une pause au milieu de notre marche vers Pâques. Paradoxalement, tout en nous rapprochant de la Passion de Jésus et de la croix, signe de notre Rédemption, la liturgie de ce dimanche nous rappelle que la source de notre salut est un motif de joie pour les chrétiens.
Tout le lexique :